​布ぞうり「ぞーりん」

​-

布ぞうり「ぞーりん」とは?

スリッパ代わりのルームシューズです♪ 

足も、ありのままが心地いい。

靴で疲れた足を解放させることで心地よく過ごせるだけではなく、鼻緒を挟む指の運動や程よい

足ウラの刺激などで冷えや身体の歪み改善など、健康にも美容にも効果が期待の優れものです。

また、外反母趾・扁平足・浮き指など…

足のトラブルをお持ちの方はお試しください。

「ぞうり」と「ダーリン」を合わせた造語です。

履いた時「あっ!気持ちいい」と感じる

ぴったりのパートナーと出逢えますように

ぞーりんが汚れたら

繰り返し洗濯機で洗えますので衛生的です!

メンテナンスを重ねつつ、ボロボロになるまで

ご愛用いただけます。

What is “Zoring”? 

They are room shoes used as slippers♪ 

Being as they are is also good for your feet

Not only can you spend your time comfortable by releasing your feet fatigued by wearing shoes, but also you can expect healthy and beauty effects such as improvements of coldness and deformation of body by holding a Zoring strap with toes and being stimulated on the sole.If you have some troubles on your feet such as hallux valgus, flat foot or floating toes, please try wearing Zoring.

“Zoring” is a coind word combining “Zori”, Japanese sandals, with “Daring”.

I hope you meet the right partner, feeling so comfortable when wearing them.

When “Zoring” become dirty, you can wash them repeatedly in a washing machine, keeping them sanitary. You can enjoy using it to the end by continuing its maintenance.

「ぞーりんとの出逢い」

​まっすぐ伸びていたはずの足の指。いつの間にか縮こまり、ヒールダコもできていました。

お気に入りの靴を履き、ワクワク気分で外出していても足には負担をかけていたようです。

そうだ!布ぞうり。と、身体のサインに気づいたと思ったら、実家では母が履いていてビックリ!

​私は母の作った布ぞうりを履き始めた訳ですが、

古くなった布で作っているという母のぞうりは、

どれも何気に可愛くて…興味と共に創作へ

疲れて帰宅した時、ホッと癒してくれたり

心なしか楽しい。と、感じていただけるような

作品を目指してデザインしています。

ぞうり作りで母から学んだことは

「再利用して新たな気持ちで大切にする。」

「無駄にせずに最後まで使い切る」ということ。

「もったいないから、形を変えて新しく」

ぞーりんの一部には古布を使用しています。

小さなハッピーから健康へ

​酒井 よし美

「How I met “Zoring”」

​My toes used to be straight. But I found them shrink with callus developed by wearing heeled shoes.Even if I went out with excitement wearing my favorite shoes, it seems to have placed stress on my feet.

When I realized the sign from my body, thinking “Yah, Zori made of cloth might work!”,  I was surprised to find my mother already wearing them at home.

​I started to wear my mother’s hand-made Zori. They are made of old cloth and I found them cute. Then I started to make them by myself.

I’m aiming to design and make my Zoring so that you can feel relaxed and happy when you wear them after getting back home tired from work. 

What I learned from my mother by making Zori is to “recycle things and value them on a new note” and to “ make things up to the end without wasting them”.

「The spirit of “Mottainai” change things new.」

Zoring is partially made up of old clothes.

Being healthy from tiny happiness

SAKAI Yoshimi

​Contact
FOR SPECIAL REQUESTS & ORDERS​

ぞーりんのオーダー/メンテナンスなど…お問い合わせはこちらからお願いします。

 
  • Facebook
  • Pinterest
  • Instagram
  • グレーTwitterのアイコン

Copyright © 2017 maison yoshimi All rights Reserved.